Registered: March 21, 2007 | Posts: 7 |
| Posted: March 26, 2007 12:15 PM | | | | Is it possible to add Greece in the localities and the countries of origin options? |
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 452 |
| Posted: March 26, 2007 12:20 PM | | | | You need to provide the greek ratings before Ken can create a new locality. |
|
Registered: March 21, 2007 | Posts: 7 |
| Posted: March 26, 2007 12:53 PM | | | | The greek ratings come in two different versions: - as a small round picture with a certain colour and symbol distinguishing each age group, or - as a sentence in greek language.
So, if it is possible to have any of these two versions I could provide Ken (or whoever develops the software) with all the necessary info. |
|
Registered: March 13, 2007 | Posts: 1,380 |
| Posted: March 26, 2007 12:57 PM | | | | From wiki:
K - Suitable film for everyone, including children. K-13 - Suitable film for viewers over the age of 13. K-17 - Suitable film for viewers over the age of 17.
Are those correct? | | | Last edited: March 26, 2007 12:58 PM by whispering |
|
Registered: March 21, 2007 | Posts: 7 |
| Posted: March 26, 2007 1:45 PM | | | | After 14 phone calls I found out the "truth": the ratings system exists only for films and broadcasts on TV. No, formal ratings system exists for movies distributed via another form (including DVDs).
The ratings used in cinemas is the same as in two, out of three, major Greek film distribution companies and follow this format of labeling: K (suitable for all), A-13 (suitable for kids over 13 years old) and A-17 (viewers over 17 years old). Apart from these there are adult movies rated with an X.
So, the greek films' ratings system is: K, A-13, A-17 and X. |
|
Registered: March 26, 2007 | Posts: 15 |
| Posted: March 27, 2007 3:30 AM | | | | There's a thead about this...
http://www.invelos.com/Forums.aspx?task=viewtopic&topicID=59735
On my part, I'm SO surprised there are subtitle languages and localities that don't have the audio language. Thailand, for example, has the locality, the subtitle language, but not the audio language. I'm really surprised this happened because there are a lot of Asian DVDs that have a Thai dub. | | | Last edited: March 27, 2007 3:34 AM by pat00139 |
|
Registered: March 21, 2007 | Posts: 7 |
| Posted: March 27, 2007 7:49 AM | | | | Thank you very much for the update. I tried posting my message there too. |
|